"Nous sommes comme des livres !

La plupart des gens ne voient que notre couverture...

Au mieux, ils lisent notre résumé, ou bien se fient à la critique que d'autres en font.

Mais ce qui est certain, c'est que très peu d'entre eux connaissent vraiment notre histoire."

 

Woody Allen

 Eh oui !!

Ami-s-es glycophiles, ami-s-es collectionneu-rs-ses, ami-s-es lec-teurs-trices, ch-er-ère internaute,

 

646 c'est juste un n° d'affiliation délivré en 1990, par une structure (1) de collectionneurs. Je collectionnais jusque-là tranquillement depuis l'âge de 10 ans.

 

Jusque fin 2021, j'étais depuis 31 ans une périglycophile affiliée. Je n'ai pas cherché à y rester présente (1). L'ego, le besoin de reconnaissance de certains, associé au mercantilisme (commencé publiquement en 2005, plus sournoisement ces dernières années) par des "pilotes" de cette "association" où les statuts sont pourtant clairs, montrent qu'il est possible à tout âge et seulement pour certains, de faire le grand écart.

Maintenant, je suis libre !

 

Comme tout-e collectionneur-se,  je cherche à faire progresser ma collection qui compte maintenant plus de 280 000 emballages.

Après tout ce temps, certains diront que je suis une vraie tortue... Pourtant, j'en connais qui, après 30 ans, affichent une collection de 7000 à 10000 pièces. J'ai simplement ressorti un jour mes trésors de petite fille, consciencieusement enfouis dans une boite. Je collectionne les enveloppes de sucre de tous les pays et parfois, pour montrer une spécificité, le sucre entier.

Pour les amis de l'étranger, pas de problème: je peux écrire en allemand et en anglais, sinon, j'utilise un traducteur automatique.

 

Mon plaisir : trouver ce que je n'ai pas....

Découvrir sans chercher ce que je ne pensais plus trouver.

 

Afin de faciliter les échanges d'emballages de sucres, voici les listes de mes recherches (mancolistes), établies à partir de catalogues.

Je collectionne uniquement les emballages, cependant il m'arrive de garder le sucre en entier pour conserver une particularité et aussi lors des dons, pour ne pas ennuyer le donateur car le déshabillage des morceaux est tout un art (et les collectionneurs sont un peu maniaques).

 

Par avance, merci si vous pouvez m'aider ! J'en serai TRES heureuse.

M'aider, c'est aussi me contacter pour des dons ou autre transmission.

J'attends aussi vos recherches de glycophile, de collectionneur ou autre.

 

Dernière précision: comme pour chacun, notamment cette dernière année, la vie m'a fait cadeau de "mouises" temporaires dont elle a le secret, qui s’appellent "ennuis de santé".

J'ai donc organisé le devenir de cette collection et en attendant, je l'étoffe.

(1) Cette association décline rapidement, déçoit beaucoup aussi. A se demander si les statuts ne devraient pas se résumer à "récupération de collections", seule activité réelle des "contacts" (réponse à une cinglante mise en cause de la gestion sur le forum interne à cette association -janvier 2015-).  Il s'agit donc d'une forme de coopérative à redistribution très ciblée.

En parlant de statuts "se réunir", "échanger", "communiquer"...., on en est loin. J'ai testé: certains emballages donnés ont été revendus sous forme d'enchères par le "référent" auquel il faut vous adresser.  Soyez généreux ! Dormez tranquilles: "ils" s'occupent de vous, "s'arrangent" avec le règlement et les statuts applicables aux uns mais pas aux autres quand il y a profit et affaires à faire !

Comme devise l'un d'eux: "rien n'est jamais perdu si ça peut rapporter"!

Le désintéressement n'est plus d'époque. J'ai bien sûr gardé les justifications.

Que penser d'une association qui manque cruellement de dynamisme, d'animation, se contente de vieux acquis, ne se remet pas en cause ni ne se régénère, qui se permet même le rejet de ses adhérents ou pour le moins, les amène à partir (les 2 options existent) ?

A noter que les ayant-droits des défunts ou lors de démission sont souvent contactés pour indiquer ce qu'ils font des collections, pour peu qu'elles aient une certaine consistance.

Ainsi, j'ai même découvert tout récemment un nouveau genre de collectionneurs.

Quelqu'un peut-il m'indiquer comment on nomme ceux atteints de cette curieuse passion consistant à compulser, comparer les annonces nécrologiques pour contacter l'entourage de collectionneurs qui n'ont pas renouvelé ou ne renouvelleront plus leur adhésion ?

Maintenant que les comptes sont "dans le rouge", certains tâtent le terrain sans comprendre que les subventions ne sont pas des dons ni des acquis si tant est qu'il y a peu, 1 euro par adhérent pouvait paraître raisonnable, souhaiter conserver le même montant reviendrait aujourd'hui à plus de 4 euros par personne. Alors ?

En contrepartie, augmenter les cotisations serait vraiment malvenu alors que par un tour de passe-passe, l'abonnement au journal vient d'augmenter subitement de 30%. OUI !!! En passant de 4 à 3 numéros par an, le compte est bon mais on vous promet une série insérée dans le journal. Elle n'a pas d'existence réelle: juste fabriquée par opportunité.

Alors, encore des illusions ? Je suis prête à parier ma chemise que les fonds disponibles seront répartis entre quelques-uns lors de la dissolution qui ne saurait tarder.

 Petite information :

Pour vous qui, illustrant la "sagesse", la convivialité et le "savoir être", avez fait une recherche sans complaisance vers mes pages sur les thèmes "enchères glycophiles" ou "glycophile vente", "sucre vente" ou encore "glycophilie vente club", sachez que ce site n'est consacré qu'au loisir qu'est la glycophilie basée sur des échanges ou des dons.

Ainsi, j'ai respecté les engagements contractuels. Je n'ai pas revendu ce que l'on m'offre. Mes détracteurs associatifs devraient revenir aux fondamentaux !

I collect packages of sugar carefully unfolded. You want to join my collection? Looking to exchange? Contact me.

I raccogliere pacchetti di zucchero attentamente spiegato. Vuoi unire la mia collezione? Exchange? Contatto con me.

Puedo recoger los paquetes de azúcar cuidadosamente desarrollado. ¿Quieres unirte a mi colección? De cara al cambio? Ponte en contacto conmigo.

Sbírám balení cukru opatrně rozvinul. Se chcete připojit mé sbírky? Při pohledu na výměnu? Kontaktujte mě.

Je collectionne les emballages de sucres soigneusement dépliés. Vous souhaitez participer à ma collection ? Vous souhaitez échanger ? Contactez-moi.

Ich sammle Packungen Zucker sorgfältig entfaltet. Sie wollen meine Sammlung beitreten? Mit Blick auf Austausch? Kontaktieren Sie mich.

Eu coleciono pacotes de açúcar desdobrou cuidadosamente. Você quer entrar na minha coleção? Olhando para troca? Entre em contato comigo.

私は砂糖のパッケージには慎重に展開収集しています。あなたは私のコレクションに参加したいですか?交換をお探しですか?私に連絡してください。

Ik verzamel de verpakkingen van suiker zorgvuldig ontvouwd. U wilt mijn verzameling te sluiten? Zoek uit te wisselen? Contact met mij op.

وم بجمع عبوات السكر تكشفت بعناية. تريد الانضمام جمع بلدي؟ يبحث لتبادل؟ الاتصال بي

I zbierać opakowania cukru starannie rozłożony. Chcesz dołączyć do mojej kolekcji? Szukam do wymiany? Skontaktuj się ze mną.

Я собираю пакеты сахара тщательно развернул. Вы хотите присоединиться к моей коллекции? Глядя на бирже? Свяжитесь со мной.

Аз събира опаковките на захар внимателно разгъната. Искаш ли да се присъединят към моята колекция? С поглед към борсата? Свържете се с мен.

J'ai eu un surnom....

.... je ne suis plus seule.... (j'aime bien ce blog.....)